原句是这样的“饥,读之以当肉;寒,读之以当裘;孤寂而读之,以当朋友;幽忧而读之,以当金石琴瑟 ”,是宋代的尤袤对书味的揣摩。
这句描写的是读书之乐,意思是:饥饿的时候读它把它当作肉(来充饥),寒冷的时候读它把它当皮裘(来御寒),寂寞孤单的时候把它当作朋友(来交流),忧愁烦闷的时候读它把它当作金石琴瑟(来解闷).
金石琴瑟:古时的乐器.
这句描写的是读书之乐,意为:饥饿的时候读它把它当作肉(来充饥),寒冷的时候读它把它当皮裘(来御寒),寂寞孤单的时候把它当作朋友(来交流),忧愁烦闷的时候读它把它当作金石琴瑟(来解闷).
金石琴瑟:古时的乐器.
这是宋代诗人尤裘的句子“饥读之以当肉;寒读之以当裘;孤寂而读之以当友朋;幽忧而读之以当金石琴瑟。”这是宋代诗人尤裘的句子,把读书的境界几乎推向极致。意思是:饥饿的时候读它把它当作肉(来充饥),寒冷的时候读它把它当皮裘(来御寒),寂寞孤单的时候把它当作朋友(来交流),忧愁烦闷的时候读它把它当作金石琴瑟(来解闷). 两个最浅显的比方,恰恰道出了“读书”的真谛。真正的读书,必须达到境界,而一旦进入,就会感到无穷的乐趣。
金石琴瑟:古时的乐器.