记鸽文言文管同翻译

2025-12-15 03:48:44
推荐回答(2个)
回答1:

原文

叶侯之家,获二鸽,缚其翅而畜之野。狸者知其不能飞也,攫而食其雌。雄者怒,奋其喙啄狸。狸嗥而去。
不数日,复获一雌焉。狸至而又食之。然以前被喙故,若惮雄不敢近。雄自恃其强,不为备。居无何,竟为所食。

译文
叶侯家得到两只鸽子,绑住它们的翅膀养在野外。狐狸知道它们不能飞,抓了其中母的吃了。公的愤怒,奋起用它的喙啄狐狸,狐狸嗥叫着逃开。
没过几天,又得到一只母鸽子。狐狸过来又吃了它。但是因前面被啄的原因,好象害怕公鸽子,不敢靠近它。公鸽子自恃强悍,没有防备。过了不久,最后(还是)被狐狸所吃。

回答2:

这个寓言告诉人们要低调,要尊重别人,不要自以为是。